啊,自我!啊,生命! -惠特曼
啊,自我!啊,生命! 我們永無止盡地追問 毫無信仰的人群川流不息; 城市裡充滿傻子 永遠反省著自己的自己(而那些比我還無知、比我還缺乏信仰的人呢?) 對光芒無謂渴求的眼、 惡的存在、 內心掙扎一再更生; 所有結果令人失望, 周遭那孜孜不倦的人們、 自私卑劣的群眾、 空洞無價值的餘年, 更有其他的一切緊緊糾纏 這個問題,啊,自我!多讓人沮喪 一再追問到底意義何在? 啊,自我,啊,生命? 答案: 你在此, 生命存在; 個體獨特性存在。 只要這齣充滿力量的戲繼續上演, 你將活出一首詩。 -------------------------------------------------------------------------------------------------- 電影Dead Poets Society (春風化雨) 中曾引用到惠特曼這首詩。 片中由羅賓威廉斯飾演的教授John Keating語重心長說著: 'That the powerful play goes on and you may contribute a verse. That the powerful play "goes on" and you may contribute a verse. What will your verse be?' 這是一個關於選擇也關於堅持的問題 詩人把美當作最高的理想了 帶有點浪漫情懷的柔性勸勉 大概多少能拉人一把 不為什麼而活 光有好奇心就夠了 關於自己耗費心力做出的各種選擇與堅持 最終 到底將譜出什麼 ...
Comments
Post a Comment